Max Ehrlich
Association
     
masks-2.gif (31054 bytes)  
 

 

                     
 

Home Up Program

 

 



Total Verrückt
(Totally Crazy),
June 1944



This last production by the Westerbork Theater Group has its premier, but there are no further performances after that.

The Americans have already landed in Normandy  and time is running out for Germany ...but sadly also for most of the remaining theater troupe members as well as other Westerbork inmates.

Certainly encouraged by the news that trickles in despite all attempts to censor such information, Max Ehrlich boldly entitles this revue "Totally Crazy" and includes scenes that symbolically express his consternation about all that he sees or guesses is  going on around him.

Allusions include the repeated use of terms such as "crazy", "insane" and stupid".

One scene humorously depicts the invention of the guillotine, calling it "10 minutes of inventive folly". Another scene decries a general outbreak of insanity; in still another, women turn into hyenas.

Remarkably, during the finale of the first part of this revue, the musicians symbolically revolt by refusing to sit in the orchestra pit.

Then, following the intermission, the program announces "Oh! Are we crazy - now we are going to perform an opera for you!" It's entitled "Ludmilla or Corpses Without End". Then, in the midst of all this comes a solemn plea for "a happy ending".

But no happy ending ever came for most of the 107'000 persons who passed through camp Westerbork Almost all perished...


The program lists 13 scenes:

1. The Preparations (The full cast) 
Die Vorbereitungen (Das Ensemble)

2. Jetty Cantor has Gone Crazy - She has Joined the Lava Saleswomen.
Jetty Cantor ist verrückt geworden - sie ist unter die Lawa Verkäuferinnen gegangen.

3. [We are getting Serious Now  - What Insanity!] The Loves of the Countess. [Tragedy in One Act] (Mara Rosen, Otto Aurich, Max Ehrlich, Franz Engel)
[Wir kommen jetzt ernst - sowas Verrücktes!] Die Liebe der Gräfin [Trauerspiel in einem Akt] (Mara Rosen, Otto Aurich, Max Ehrlich, Franz Engel)

4. [We are Completely Stupid - We are No Longer Playing in the Big Hall - We're Playing--- ] In the Small Café of the Canteen. (Esther Philipse and The full cast)
[Wir sind vollkommen blödsinnig - wir spielen nicht mehr im grossen Saal - wir spielen ---] In dem kleinen Café von der Kantine. (Esther Philipse and The full cast)

5. An Insane Toothache [And Everything Else that can Happen to you with this!] (Jetty Cantor, Max Ehrlich, Franz Engel, Mara Rosen)
Wahnsinnige Zahnschmerzen [und was einem noch alles dabei passieren kann! (Jetty Cantor, Max Ehrlich, Franz Engel, Mara Rosen)

6. The  Gaurisankar (ed. high peak in Himalayas, near Everest) of Megalomania [Lisl Frank and Otto Aurich Sell Themselves Very Well. In this  Presentation, the Audience in the Back Rows Will Finally, for Once, also get their Money's Worth.]
Der Gaurisankar des Grössenwahne [Lisl Frank und Otto Aurich versteigen sich ganz hoch. Bei dieser Darbietung werden endlich auch einmal die hinteren Platzinhaber auf ihre Kosten kommen.]

7. [10 Minutes of Inventive Folly! Not for the Faint of Heart!!] The Guillotine (Max Ehrlich, Otto Aurich, Franz Engel, Mara Rosen)
[10 Minuten Erfinderirrsinn! Nichts für Nervenschwache!!] Die Guillotine (Max Ehrlich, Otto Aurich, Franz Engel, Mara Rosen)

8. The Insanity of Staying Thin: Lisl Frank Gives the Ladies Gymnastic Lessons.
Der Wahnsinn der schlanken Linie: Lisl Frank gibt den Damen Gymnastischen Unterricht.

9. [You'll Witness How Insanity Breaks Out!] "Mr. Kritzler" or "The Umbrella" (Franz Engel, Otto Aurich, Max Ehrlich, Mara Rosen)
Sie werden Zeuge, wie der Irrsinn ausbricht!] "Herr Kritzler" oder "Der Regenschirm".(Franz Engel, Otto Aurich, Max Ehrlich, Mara Rosen)

10. [There, Women are Turning into Hyenas!] Gossip...!!! (Jetty Cantor, Lisl Frank, Esther Philipse, Mara Rosen)
[Da werden weiber zu Hyänen!] Klatsch...!!! (Jetty Cantor, Lisl Frank, Esther Philipse, Mara Rosen)

11. [The Insanity of Visiting a Medium.] Clairvoyance. (the medium: Franz Engel, the assistant: Max Ehrlich) [Careful! We Know Exactly What You're Thinking!!]
[Der Wahnsinn des Mediumismus.] Hellsehen. (Das Medium: Franz Engel, Der Assistant: Max Ehrlich) [Vorsicht! Wir wissen genau, was Sie sich denken!!]

12. a) The Musicians have also gone
    Megalomaniac - They No Longer
    Want to Play in the "Pit"!
b) A Dance Tour of the World. (The
    full cast)
c) A New Westerbork March.
    (Esther Philipse and The full cast)
a) Die Musiker sind auch grösswahn-
    sinnig geworden - sie wollen nicht
    mehr im "Bak" spielen!
b) Eine Tanzreise durch die Welt.
    (Das Ensemble)
c) Ein neuer Westerbork Marsch.
    (Esther Philipse und Das
    Ensemble)

         (INTERMISSION)

13.

[Oh, are We Crazy - Now We're Performing an Opera!] Ludmilla [or] Corpses Without End. (The star role of knight's damsel is performed by the universally beloved prim Donna Lisl Frank; her earthly father, the old count, is played by our paternal hero Otto Aurich; the roles of beautiful Ludmilla's aspirants are placed in the valued hands of our irresistible comedy duo Max Ehrlich and Franz Engel; our ingénue Mara Rosen has assumed the role of page, while the chorus and dancers, embodied by our alert lover Esther Philipse and our sentimental Jetty Cantor, in their place, will sing and dance from their hearts; this piece, presented here for the first time, was created by our house poet Willy Rosen, while Maestro Ziegler has written the music; as a special insertion, Willy Rosen has also composed a happy ending to the piece; our choreographer Otto Aurich integrated the dance numbers; for the scenery, we spared cost and effort by using the well-known stage designer Professor Leo Kok, who also created the expensive period-accurate costumes for which the material will be found missing at the next camp industry inventory. With thanks to all honored donators, service heads and group leaders for bending backwards in their cooperation.)

[Ach, sind wir meschugge - jetzt spielen wir Ihneneine Oper vor!] Ludmilla [oder] Leichen am laufenden Band. (Die Tittelrolle des Ritterfräuleins Ludmilla wird von der allseits beliebten Primadonna Lisl Frank performiert; ihren leiblichen Vater, den alten Grafen, spielt unser Heldenvater Otto Aurich; die Rolle der Bewerberder schönen Ludmilla liegen in den bewährten Händen unseres unwiederstehlichen Komikerpaares Max Ehrlich und Franz Engel; unsere Naive - Mara Rosen - hat sich der Rolle des Pagen angenommen, während der Chor und das Ballet sich in Gestalt von unserer munteren Liebhaberin Esther Philipse und unserer Sentimentalen Jetty Cantor in Ihre p.p. Herzen singen und tanzen werden; das hier zum ersten Mal aufgeführte Werk wurde verfasst von unserem Hausdichter Willy Rosen, Maestro Erich Ziegler schrieb die Musik; als besondere Einlage komponierte Willy Rosen noch einen Happy-End-Schluss dazu; Unser Balletmeisert Otto Aurich studierte die Tämze ein; für die Dekorationen haben wir Kosten und Mühen gescheut und den bekannten Bühnenausstatter Professor Leo Kok gewonnen, der auch die stiehl-echten Kostüme erdachte - das Material dazu wird die Industrie bei der nächsten Inventur vermissen... Allen verehrten Gönnern, Dienst- und Gruppenleitern ergebensten Dank für die geneigte Mitarbeit!)
  

The performers named in the
program are:

- Jetty Cantor
- Esther Philipse
- Mara Rosen
- Otto Aurich
- Max Ehrlich
- Franz Engel
- Willy Rosen
- Erich Ziegler


Also named:

- Leo Kok
costume design





 

                                 Send mail to info@max-ehrlich.org with questions or comments about the Max Ehrlich Association or this web site.            
                                 Copyright © 2000, 2008 Max Ehrlich Association
                                 Last modified: January 5th 2012